Choden und Waidler

Buchvorstellung des Wörterbuches Tschechisch-Deutsch-Bayerisch in Lam

Die drei Autoren eines ganz besonderen Wörterbuches präsentierten ihr Werk, das über das Hochdeutsche die Verbindung zwischen der tschechischen Sprache und dem Dialekt der Waidler schafft, der Öffentlichkeit.


Marta und Josef Klimmer sowie Veronika Nemcová berichteten unterhaltsam von der Entstehung des Wörterbuches "Tschechisch-Deutsch-Bayerisch".

Marta und Josef Klimmer sowie Veronika Nemcová berichteten unterhaltsam von der Entstehung des Wörterbuches "Tschechisch-Deutsch-Bayerisch".

Das Ambiente im Saal Osser des Rathauses hätte kaum passender sein können. Die großformatigen Fotos der "Grenzen bewegenden" Ausstellung Herbert Pöhnls schufen den perfekten Rahmen für eine nicht alltägliche bi- oder besser tri-linguale Lesung. Die drei Autoren eines ganz besonderen Wörterbuches, Marta und Josef Klimmer sowie Veronika Nemcová, präsentierten ihr Werk, das über das Hochdeutsche die Verbindung zwischen der tschechischen Sprache und dem Dialekt der Waidler schafft, der Öffentlichkeit. Das Publikum erlebte unterhaltsame Anekdoten über die nicht ganz einfache Entstehung des Wörterbuches Tschechisch-Deutsch-Bayerisch und erfuhr, was Marta und Josef Klimmer sowie Veronika Nemcová bewogen hat, sich an die Arbeit zu machen. Tobias Klimmer, ältester von drei Söhnen des Autorenpaares, berührte mit wunderschönen Klavierinterpretationen.

Jetzt weiterlesen mit

  • alle Artikel auf idowa.de in voller Länge und deutlich weniger Werbung
  • als Abonnent unterstützen Sie Journalismus in Ihrer Region
  • einen Monat für 0,99 Euro testen, danach 9,90 Euro im Monat